정글의 왕자 타잔 1화
정글의 왕자 타잔 1화
정글의 왕자 타잔(못말리는 타잔) 1화 입니다 가입하면 다음편도 보실수 있습니다 아랫부분 부터의말은 자막입니다 0:01:56 도와줘요! 누가 좀 도와줘요! 00:01:59 00:02:13 이 말썽쟁이 악어! 혼내 주겠어! 00:02:16 00:02:20 제1화 정글의 왕자다! 00:02:23 00:02:42 앞으로는 장난치면 안돼! 00:02:43 00:02:47 괜찮아? 00:02:48 00:02:56 구해주셔서 고마워요 뭐라 감사의 말씀을 드려야 할지… 00:03:00 00:03:04 아잉∼ 00:03:04 00:03:10 전 헬렌 노구치에요 00:03:12 00:03:13 엄마가 일 때문에 아프리카로 와야해서 00:03:15 00:03:15 저도 같이 따라 왔어요 00:03:16 00:03:17 하지만 아프리카는 처음이라 너무 생소해서… 00:03:20 00:03:21 강가에서 헤엄쳐도 괜찮을 거라 생각했거든요… 00:03:24 00:03:24 위험에서 구해주셔서 정말 감사드립니다 00:03:27 00:03:29 난 정글의 왕자, 타잔이다 00:03:30 00:03:31 정글의 평화를 지키는 건 바로 내 사명이지 00:03:33 00:03:34 어떻게 감사를 드려야 할지… 00:03:35 00:03:37 당연한 일을 했을 뿐이니 너무 신경쓰지 마 00:03:39 00:03:40 게다가 좋은 구경도 시켜줬으니… 00:03:42 00:03:44 또 놈들인가? 00:03:45 00:03:59 놓치지 마라! 구석에서부터 공격해! 00:04:02 00:04:06 공격해라, 공격해! 00:04:07 00:04:12 타잔이다! 00:04:13 00:04:17 동물들을 헤치게 둘 순 없지 00:04:18 00:04:19 혼줄나고 싶지 않으면 빨리 꺼져! 00:04:21 00:04:22 그럴 순 없지 00:04:23 00:04:23 상관없어 죽여버려라! 00:04:25 00:04:27 어쩔 수 없군 간다! 00:04:29 00:04:30 죽어라! 00:04:30 00:04:31 쓸 데 없는 짓 하지 마! 00:04:32 00:04:33 난 다람쥐원숭이처럼 날쌔게! 00:04:35 00:04:37 이, 이 녀석 잘도 피하는군 00:04:39 00:04:43 퓨마처럼 날카롭게! 00:04:44 00:04:49 마운틴 고릴라처럼 강한 힘으로! 00:04:52 00:04:55 스컹크와 같은 냄새를 풍기지! 맡아봐! 00:04:57 00:04:57 지독해! 00:04:58 00:05:05 죽여주마! 00:05:07 00:05:11 타잔 펀치! 00:05:13 00:05:19 너, 너무 강해… 00:05:21 00:05:23 정글의 평화를 깨는 자는 용서 못한다! 00:05:26 00:05:26 제기랄 기억해 두겠어! 00:05:28 00:05:31 정말 강하시네요, 타잔 너무 멋져요! 00:05:33 00:05:36 칫, 두 번 다시 오지 마라! 00:05:37 00:05:41 타잔은 목숨을 걸고 동물들을 지켜주고 계시네요 00:05:44 00:05:45 멋있어요 00:05:45 00:05:46 여기 동물들은 가족들과 같지 00:05:48 00:05:49 그러니 밀렵꾼에게 걸려든 걸 가만히 보고 있을 수 있나 00:05:53 00:05:56 타잔은 강하면서도 상냥하시군요 00:05:58 00:05:59 저… 타잔 팬이 되어 버렸어요 00:06:01 00:06:08 여전히 색을 밝히는 구만 타잔… 00:06:11 00:06:13 만나고 싶었어 00:06:14 00:06:15 오랜만이군 00:06:16 00:06:17 아는 사이에요? 친구신가요? 00:06:19 00:06:20 친구는 아니고… 00:06:21 00:06:21 난 아프리카 최강의 전사 아나베베 00:06:24 00:06:24 타잔하고는… 굳이 말하자면 라이벌이지! 00:06:26 00:06:27 그랬군요… 00:06:28 00:06:28 그런 것 같아 00:06:28 00:06:29 무슨 라이벌인데요? 00:06:31 00:06:31 글쎄… 00:06:32 00:06:32 제인을 건 라이벌이라고나 할까? 00:06:34 00:06:35 제인? 제인이 누구예요? 00:06:38 00:06:38 일단은 내 부인이라 해 두지 00:06:40 00:06:41 타잔, 부인이 있었어요? 00:06:43 00:06:45 그랬군요… 00:06:46 00:06:47 그럼 제인을 걸었다는 건 무슨 뜻이에요? 00:06:49 00:06:51 그건 지금으로부터 5년 전 00:06:52 00:06:52 내가 강한 전사가 되려고 모험을 떠나 00:06:55 00:06:55 이 땅에 들어섰을 때의 일이지 00:06:57 00:06:58 강 근처에서 잠깐 휴식을 취하고 있었어 00:07:02 00:07:07 그 때였지! 00:07:08 00:07:18 그것이 제인이었어 난 첫눈에 반해 버렸지 00:07:22 00:07:25 하지만 제인에게는 이미 타잔이 있었어… 00:07:27 00:07:28 갖고 싶은 것은 싸워서라도 뺏어야 직성이 풀리는 성격이라 00:07:31 00:07:32 난 타잔에게 결투를 신청했지 00:07:34 00:07:35 제인을 걸고 남자대 남자로서 말야 00:07:38 00:07:41 싸움은 그만둬요! 00:07:42 00:07:50 그만해요! 둘 다 죽겠어요! 00:07:52 00:07:53 싸움은 반나절이 되도록 계속되었지만 00:07:55 00:07:55 결말이 나지 않아 결국 무승부에 그쳤어 00:07:57 00:07:59 5년 후 다시 싸울 것을 약속하고 말야… 00:08:01 00:08:02 그로부터 난 오랫동안 힘겨운 무사수행으로 전진해 00:08:05 00:08:05 오로지 튼튼한 체력을 쌓는 데 심혈을 기울였어 00:08:07 00:08:07 그것도 단지 널 쓰러뜨리기 위해서… 00:08:10 00:08:11 충격이네요 타잔이 결혼을 했다니… 00:08:14 00:08:14 나도 충격이었지 00:08:15 00:08:17 제인도 틀림없는 미인이겠군요 00:08:19 00:08:20 사람이 얘기할 때는 끝까지 들어야 해! 00:08:22 00:08:23 타잔, 5년 전 약속 지켜주겠지? 00:08:25 00:08:26 결투는 내일 저녁 장소는 오펫케 계곡, OK? 00:08:29 00:08:31 꼭 오길 바란다 기다리겠다 00:08:33 00:08:33 알겠다 00:08:34 00:08:38 그럼… 00:08:40 00:08:41 부인이라고… 00:08:42 00:08:50 다녀왔소 00:08:50 00:08:53 여기가 타잔 집이에요? 00:08:55 00:08:56 어머, 고릴라가 세탁을…? 00:08:58 00:09:00 이봐, 고리! 제인은 어디 갔지? 00:09:02 00:09:04 고마워 00:09:04 00:09:06 제인! 일어나, 제인! 00:09:08 00:09:09 지금 나한테 빈정대는 거예요? 00:09:11 00:09:19 애완 동물, '꽃돼지'에요! 00:09:21 00:09:22 무슨 연극을 하는 거예요? 00:09:23 00:09:24 혹시 당신이 아름다운 제인…? 00:09:26 00:09:27 그래요! 00:09:28 00:09:28 이래봐도 옛날에는 뉴욕에서 잘 나가던 톱 모델이었죠 00:09:32 00:09:32 참고로 이게 옛날 사진이지… 00:09:34 00:09:37 어떻게 이렇게 뚱뚱… 중엉중얼… 00:09:40 00:09:40 근데 당신은 누구죠? 00:09:41 00:09:42 전 헬렌이에요 00:09:43 00:09:44 아까 타잔이 위험에서 절 도와주셨죠 00:09:47 00:09:50 당신들, 뭘 멍하니 있는 거예요! 빨리 일해요! 00:09:54 00:09:59 타잔, 먹을 것! 00:10:01 00:10:01 예, 예… 00:10:01 00:10:03 타잔, 차! 00:10:03 00:10:04 예, 예… 00:10:04 00:10:05 타잔, 어깨 좀 주물러요! 00:10:06 00:10:06 예, 예… 00:10:06 00:10:07 당신, 손 씻었어요? 00:10:08 00:10:09 앗, 깜빡했다… 00:10:11 00:10:15 타잔, 집안 일도 다 하려니 힘들겠어요 00:10:19 00:10:20 고리하고 에테 키츠가 도와줘서 그다지 힘들진 않아 00:10:23 00:10:24 하지만 제인도 너무해요 타잔에게 전부 일을 떠맡기다니… 00:10:27 00:10:28 그러니까 저렇게 살이 찌는 거라고요! 00:10:30 00:10:32 하지만 저것도 좋을 때가 있어 00:10:35 00:10:36 만약 내가 타잔 부인이라면 전부 해 줄 텐데… 00:10:40 00:10:41 타잔, 오늘 밤 우리 집에 안 올래요? 00:10:45 00:10:46 저… 정말 고맙다는 표시를 하고싶어서 그래요 00:10:48 00:10:49 둘이서 로맨틱한 밤을 보내자고요… 00:10:52 00:10:53 로맨틱한 밤…? 00:10:55 00:11:00 꼭 와주세요 약속이에요! 00:11:02 00:11:10 타잔, 언제까지 화장실 청소만 하고 있을 거예요! 00:11:13 00:11:13 빨리 저녁 안 지을 거예요! 00:11:15 00:11:15 알았어 금방 할게 00:11:17 00:11:20 수상해… 00:11:21 00:11:45 이걸로 됐어 00:11:45 00:11:50 준비는 완벽해 00:11:51 00:11:51 타잔이 놀라겠지? 달구경하리라고는 상상도 못 할거야 00:11:55 00:11:56 이제부터는 타잔이 오는 것만 기다리면 돼 00:11:59 00:12:00 타잔과 둘 만의 정글 속 달구경이라… 00:12:03 00:12:04 너무 로맨틱해 00:12:06 00:12:08 빨리 왔으면… 타잔… 00:12:10 00:12:11 슬슬 밤 순찰이나 나갔다 와야겠군 00:12:14 00:12:15 오늘밤은 좀 멀리까지 나갔다 올 테니 제인 먼저 자도 돼 00:12:21 00:12:21 에테 키츠도 오늘밤은 안 따라와도 돼 00:12:23 00:12:24 그럼 다녀올게… 00:12:26 00:12:29 기다려요! 00:12:30 00:12:32 왜 그래, 제인 00:12:33 00:12:35 오늘밤은 부탁이 좀 있는데… 순찰은 내일 하면 안돼요? 00:12:39 00:12:40 아니면 꼭 나가야 할 이유라도 있어요? 00:12:43 00:12:43 아, 아니 그런 일은 없어 00:12:45 00:12:46 그럼, 부탁이에요 00:12:46 00:12:51 974, 975 , 976 00:12:54 00:12:55 977, 978 , 979, 980… 00:12:59 00:13:00 제인은 꼭 내가 차지한다 00:13:03 00:13:04 984, 985, 986… 00:13:07 00:13:11 뭐야, 도와준다고 해서 잔뜩 기대하고 있었건만… 00:13:14 00:13:15 자, 다음! 00:13:15 00:13:24 990, 991, 992, 993 00:13:28 00:13:29 994, 995, 996 997, 998, 999, 1000…! 00:13:37 00:13:38 제인, 지방 문지르기는 이 정도로 하고 그만 자지 않을래? 00:13:42 00:13:42 밤이 깊었어… 00:13:43 00:13:44 안돼요! 00:13:45 00:13:45 오늘밤은 철저히 주물러야 해요! 00:13:47 00:13:47 내가 됐다고 할 때까지 멈추지 말아요! 00:13:50 00:13:51 네… 1001, 1002, 1003… 00:13:54 00:13:55 지금쯤이면 헬렌이 날 기쁘게 해주려고 기다리고 있을 텐데… 00:13:59 00:14:03 잠깐, 아프다고요! 당신, 적당히라는 말도 몰라요! 00:14:06 00:14:07 미, 미안… 00:14:08 00:14:08 정말…! 빨리 계속해요! 00:14:10 00:14:10 네! 1004, 1005… 00:14:16 00:14:26 16892, 16893 16894 00:14:33 00:14:35 됐어요, 타잔 수고했어요 00:14:38 00:14:39 몸이 가뿐한데요 어쩐지 예전으로 돌아간 것 같아요 00:14:42 00:14:43 그렇다면 다행이군 00:14:44 00:14:45 수고한 김에 아침 과일 좀 따다 줘요 00:14:48 00:14:48 네 갔다 오겠소 00:14:51 00:14:51 바구니 잃어버리지 말고 가지고 가요! 00:14:53 00:14:53 알고 있어 갔다 올게… 00:14:56 00:14:56 그건 내 팬티잖아요! 00:14:59 00:14:59 잠 좀 깨고 빨리 다녀와요! 00:15:02 00:15:02 네… 00:15:03 00:15:15 바보… 00:15:15 00:15:17 19328, 19329, 19330 19331, 19332, 19333 00:15:24 00:15:26 다음! 00:15:27 00:15:29 다음! 다음! 00:15:32 00:15:34 다음! 00:15:35 00:15:41 로맨틱한 밤이 물거품이 됐군 00:15:44 00:15:46 헬렌? 00:15:46 00:15:47 어머, 눈치챘어요? 00:15:48 00:15:49 물론 00:15:50 00:15:50 왜냐면 정글에는 그런 부드러운 손을 갖고 있는 사람이 없어 00:15:54 00:15:54 제인 손도 이젠 글로브같아 00:15:57 00:15:57 타잔 00:15:58 00:15:59 왜 오지 않았어요? 00:16:01 00:16:07 헬렌 누, 눈물이… 00:16:08 00:16:09 미안해요… 00:16:10 00:16:11 하지만 정말 왜 그랬어요, 타잔! 00:16:13 00:16:14 아, 아니, 사실은… 00:16:15 00:16:15 제인이 콜레라고 에테키츠가 원숭이 내가 타잔… 00:16:19 00:16:19 저, 계속 기다렸다고요 덕분에 아침부터 눈이 아프다고요 00:16:23 00:16:25 이 안약, 자꾸 번져요 00:16:27 00:16:30 역시 그럴 거라 생각했어요 문제는 제인이군요 00:16:34 00:16:37 맞아요! 00:16:37 00:16:39 타잔! 아나베베하고 결투하기로 했잖아요 00:16:41 00:16:42 그래, 약속은 지켜야지 00:16:44 00:16:44 져주세요 00:16:45 00:16:47 타잔이 지면 제인은 아나베베 씨한테 가야 하잖아요 00:16:51 00:16:52 일부러 지라고? 00:16:53 00:16:53 그래요 00:16:53 00:16:54 그렇게 되면 매일 밤 타잔과 로맨틱한 밤을 보낼 수 있어요 00:16:57 00:16:58 매일 밤… 00:16:59 00:17:01 하지만 일부러 져주다니 아나베베한테 미안한걸… 00:17:03 00:17:04 미안할 것 없어요 00:17:06 00:17:06 아나베베도 분명 이기고 싶을 거예요 00:17:08 00:17:09 그럴까? 00:17:10 00:17:11 네? 져주세요 00:17:13 00:17:14 약속이에요 00:17:15 00:17:19 다 들었다 00:17:20 00:17:23 드디어 시간이 됐다 00:17:24 00:17:28 너희들의 도움을 헛되이 하지 않겠다 00:17:30 00:17:46 잘 져주세요, 타잔 00:17:48 00:17:49 이번에야말로 결말을 짓겠다 00:17:50 00:17:51 일부러 져준다… 이를 어쩌지… 00:17:54 00:17:54 타잔! 00:17:54 00:17:59 뭐지? 00:18:00 00:18:01 이건 네가 서있을 수 있는 것도 셋까지 셀 때까지라는 뜻이다 00:18:05 00:18:06 그럴 순 없다! 00:18:07 00:18:07 뭐라고?! 00:18:07 00:18:08 세지 않아도 앉을 수 있어 00:18:10 00:18:12 옆으로 누울 수도 있고 00:18:13 00:18:14 구를 수도 있지 데구르르르… 00:18:16 00:18:17 반드시 쓰러뜨리겠다! 00:18:20 00:18:21 결말은 곧 나게 된다 00:18:22 00:18:23 위험하니까 잠시 하늘에서 쉬고 있어 00:18:25 00:18:31 간다, 타잔! 00:18:32 00:18:33 하나! 둘! 셋! 00:18:36 00:18:38 해냈다! 00:18:38 00:18:39 이것으로 제인은 아나베베와… 00:18:41 00:18:44 - 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10… - 뭐지, 저건? 00:18:52 00:18:53 이, 이런 발이 제 맘대로… 00:18:55 00:18:55 11, 12, 13, 14 15, 16, 17 00:19:03 00:19:04 역시 졸려… 00:19:05 00:19:06 뭔지 모르겠지만 지금이에요, 아나베베 00:19:08 00:19:09 간다! 00:19:10 00:19:13 내 펀치를 피하리라고는… 솜씨가 늘었군 00:19:15 00:19:16 너야말로! 00:19:17 00:19:18 간다! 00:19:18 00:19:19 약속이니까 00:19:20 00:19:22 타잔, 약속이 틀려요 00:19:23 00:19:24 당연하죠 00:19:25 00:19:26 타잔에겐 정정당당히 싸우는 상대방에게 00:19:28 00:19:28 일부러 져주는 일은 불가능해요 00:19:30 00:19:31 어떻게 그걸… 00:19:32 00:19:34 날 속이고 일을 꾸미는 건 불가능해요 00:19:36 00:19:46 역시 아나베베군요 00:19:47 00:19:47 타잔과 호각을 이루는 건 고리 정도되야 하는데… 00:19:50 00:19:52 고리도 강하군요 00:19:53 00:19:54 왜냐하면 고리는 타잔 격투기 선생이거든요 00:19:57 00:19:58 동물이 선생이 된다니 역시 타잔다워요 00:20:01 00:20:01 타잔에게 있어서 동물은 가족과도 같아요 00:20:04 00:20:05 타잔은 어렸을 때 부모님께 버려졌죠 00:20:08 00:20:09 그걸 저 에테 키츠가 주어와 기른 거예요 00:20:13 00:20:21 타잔의 가족은 동물들이군요 그래서 부인도 동물이구요 00:20:25 00:20:25 무슨 뜻이에요! 00:20:26 00:20:27 아뇨, 저기 사람도 동물이잖아요 그래서… 00:20:30 00:20:30 그래서! 00:20:31 00:20:32 돼지랑 닮았다고 이상할 건 없잖아요 00:20:34 00:20:43 날 뭘로 보는 거야! 00:20:44 00:20:44 도와줘요, 타잔! 00:20:45 00:20:46 거기 서요! 00:20:47 00:20:47 어? 제인, 어떻게 여길… 00:20:49 00:20:50 제인? 00:20:51 00:20:52 거기 못서! 00:20:53 00:21:00 타잔, 또 구해줘요! 00:21:02 00:21:03 악어보다 더 무섭다고요! 00:21:05 00:21:06 이 년! 00:21:07 00:21:08 역시 져줄까? 00:21:10 00:21:12 이봐, 아나베베 00:21:13 00:21:14 그럼… 00:21:15 00:21:21 뭐야, 저건… 00:21:22 00:21:24 이기지 않아서 다행이다 제인이 저렇게 되어 있을 줄은… 00:21:27 00:21:28 하지만 아프리카 최강전사의 이름을 걸고는 00:21:30 00:21:30 이대로 물러설 수 없지 00:21:31 00:21:32 다음엔 남자와 남자의 자존심을 걸고 승부를 내자! 00:21:35 00:21:36 기다려라, 타잔! 00:21:37 00:21:38 슬슬 비켜주지 않을래? 00:21:40 00:21:42 네, 승부는 끝났어요 돌아가요, 타잔 00:21:44 00:21:45 안돼! 타잔은 나와 함께 가야해요! 00:21:47 00:21:47 - 뭐라고? - 수작부리지 말라고! 00:21:50 00:21:50 타잔! 누구랑 갈 건가요? 00:21:52 00:21:53 갑자기 그렇게 물어보면… 곤란한데… 00:21:57 00:21:57 남자답게 대답해요! 00:21:58 00:21:59 확실히 해요! 00:22:00 00:22:00 무리야… 00:22:01 00:22:02 기다려요, 타잔! 00:22:04 00:22:08 아나베베, 내가 져줄 테니 다시 한 번 싸우자! 00:22:12 00:22:13 헬렌도 덤으로 주지! 00:22:15 00:22:15 타잔! 00:22:18 00:22:22 제 2 화를 기대해 주세요
- Category Entertainment
- Channel PANDORA.TV
Recommended Videos
-
정글의 왕자 타짱 1화 [자막 無] 입니다^^ 자막은 찾기가 힘드네요 ㅜㅜ 정글의 왕자 타짱 / 못말리는 타잔...
-
정글의 왕자 타짱 4화 [자막 無] 입니다^^ 자막은 찾기가 힘드네요 ㅜㅜ 정글의 왕자 타짱 / 못말리는 타잔...
-
정글의 왕자 타짱 2화 [자막 無] 입니다^^ 자막은 찾기가 힘드네요 ㅜㅜ 정글의 왕자 타짱 / 못말리는 타잔...
-
정글의 왕자 타짱 3화 [자막 無] 입니다^^ 자막은 찾기가 힘드네요 ㅜㅜ 정글의 왕자 타짱 / 못말리는 타잔...
-
[SSTV] 추미정, '파격 정글의상으로 글래머 과시' : 추미정,코리아그라비아ㆍ영상길이 : 02:11ㆍ등록자 : SSTVㆍ등록일시 : 2008.06.05 (15:38) [SSTV|여창용 기자...
-
[SSTV] 청순 글래머 이승희 '원초적인 정글의상 도전' : 리포터,이승희,코리아 그라비아,화보촬영ㆍ영상길이 : 01:35ㆍ등록자 : SSTVㆍ등록일시 : 2008.07.22 (16:...
-
[앵커멘트] 축복받은 얼굴과 완벽한 몸매. 도무지 부족 한 것 없는 완벽해 보이는 스타지만 그들에게도 잔혹한 시간들은 있었습니다. ...
-
[앵커멘트] 스타들의 잔혹한 과거를 되 짚어보는 시간, 스타 잔혹사입니다. 반짝 인기를 몰며 화제를 모으는 스타가 있는가 하면, 데뷔한지 10년...
More...
Random Videos
arab actress
gypsy miss april
fruits basket episodes
gwen owens your morning on cn8
lo lam
gundam 00
brand renfro
2009 335
makelove
Alejandro Sanz Mtv Unplugged
thriller
pluscupid
john loyd cruz
Alma Pirata capitulo 94
Alma Pirata cap 104
pearl jam jeremy
Canto Rodado
nubs
Different strokes kiss from a
gay men
Recent Videos
omutsu
abdl
christina aguchi
lucy thai
booty
can jani
fbb
will grace
kanjani8
ryo nishikido
stop look and be safe
aunty
pieta episode 8 part 1 5
red blue and circles too
security police okada
security police special
female muscle wrestling
pieta episode 6 part 1
pieta episode 5 part 1
giantess
Popular Videos
sexy
giantess
pico to chico
GIANTESS CRUSH
pedal pump cranking
?????2008
lesbian sex
arabic film
funny
female desperation
big *ss
car cranking
fighting girls com
hiccups
shatner
bastinado
bl
striptiz
sexy arab girls
mallu aunty
